lesson 19 Prejudice

But Jonah was greatly displeased and became angry. 2 He prayed to the Lord, “O Lord, is this not what I said when I was still at home? That is why I was so quick to flee to Tarshish. I knew that you are a gracious and compassionate God, slow to anger and abounding in love, a God who relents from sending calamity. 3 Now, O Lord, take away my life, for it is better for me to die than to live.” Jonah 4:1-3

这 事 约 拿 大 大 不 悦 , 且 甚 发 怒 , 2就 祷 告 耶 和 华 说 : 耶 和 华 啊 , 我 在 本 国 的 时 候 , 岂 不 是 这 样 说 吗 ? 我 知 道 你 是 有 恩 典 、 有 怜 悯 的 神 , 不 轻 易 发 怒 , 有 丰 盛 的 慈 爱 , 并 且 後 悔 不 降 所 说 的 灾 , 所 以 我 急 速 逃 往 他 施 去 . 3耶 和 华 啊 , 现 在 求 你 取 我 的 命 吧 ! 因 为 我 死 了 比 活 着 还 好 .4耶 和 华 说 : 你 这 样 发 怒 合 乎 理 吗 ? 约拿书4:1-3

Our Bible study will take a closer look at prejudice, which sadly exists in every human heart. As a result, prejudice effects…

我们的圣经学习将深入探讨偏见的问题,令人难过的是每个人心中都存在偏见。结果,偏见影响我们对待…

The mentally and physically handicapped

有智障和身体残疾的人

The elderly

老年人

Little children

儿童

Evangelism efforts in our community

我们社区的福音事工

Evangelism efforts in the world

世界的福音事工

Assyria – a godless nation known for its ruthless behavior

亚述- 一个以暴行闻名的不敬神的国家

Nineveh was the capital of Assyria, the most powerful nation on earth at that time (approximately 700 B.C.)。 Its estimated population if it were to include the four adjacent cities next to it was around 350,000 people – an enormous city for that day and age. It was 30 miles long by 10 miles wide and according to the Bible it took a man three days to just travel through it. Yet, even though it was an impressive city, it was also a very godless, materialistic, and wicked city,known for its barbaric actions against rival countries. They used to skin their victims alive and to any who attempted to escape or rebel against the government – they were killed and their bodies were piled up outside of the city gates. They did this in order to warn their captives who were entering their country not to rebel against their authority or they will meet the same fate. The prophet Hosea says this about Assyrian brutality…

尼尼微是亚述的首都,是当时世界上最强大的国家(大约公元前700年)如果包括四个毗邻的城市在内,估计其人口约为350,000人–对于那个年代来说是个规模庞大的城市。估计圣经记载,城长30英里,城宽10英里,一个人需花3天时间走遍全城。然而,尽管城市令人印象深刻,却是个非常不敬神,追求物质享乐,邪恶的城市,并以对付敌国的野蛮战争而著称。他们惯于活剥受害者的皮,对于任何企图逃跑或反抗政府的人,他们格杀勿论,并把他们的尸体堆在城门外。他们这样做是为了杀鸡儆猴,警告他们国家的俘虏不要反抗其政权,否则他们面临同样的命运。先知何西阿对于亚述人的暴行这样评论…

Hosea 10:14 “They devastated Beth Arbel, when mothers were dashed to the ground with their children.”

何西阿书10:14“所 以 在 这 民 中 必 有 哄 嚷 之 声 , 你 一 切 的 保 障 必 被 拆 毁 , 就 如 沙 勒 幔 在 争 战 的 日 子 拆 毁 伯 亚 比 勒 , 将 其 中 的 母 子 一 同 摔 死 .” 替代文本

Jonah, who would have known family and friends that were victims of Assyrian brutality was called by God into such an environment to preach God’s message of ‘Repent, or else face God’s judgment.’ And Jonah simply didn’t want to do it. Jonah hadn’t forgotten what they did to his fellow Israelites, and he was fearful that Assyria would actually listen to God’s Word, turn from their sins, and then God would forgive them. And he didn’t want that. That’s why, when God first called Jonah,Jonah ran away until a great fish swallowed him. It took an enormous fish to change Jonah’s perspective regarding mission work.

知道有家人和朋友成为亚述人酷行的受害者的约拿,被神呼召去这样的环境里去宣告 “要悔改,否则接受神的审判。”的信息时,约拿根本不想这么做。约拿忘不了他们残忍地对待他的以色列同胞,而且他担心亚述人真的会听神的话,为罪悔改,然后神将宽恕他们。他不愿意神宽恕亚述人。这就是为什么当神第一次命令约拿时,约拿逃跑了,直到被一条大鱼吞进肚子。神用一条大鱼来改变约拿执行使命的态度。

Prejudice against the mentally and physically disabled

对有智障和身体残疾的人的偏见

替代文本 Luke 14:15-24 When one of those at the table with him heard this, he said to Jesus, “Blessed is the man who will eat at the feast in the kingdom of God.” 16 Jesus replied: “A certain man was preparing a great banquet and invited many guests. 17 At the time of the banquet he sent his servant to tell those who had been invited, ‘Come, for everything is now ready.’ 18 ”But they all alike began to make excuses. The first said, ‘I have just bought a field, and I must go and see it. Please excuse me.‘19 “Another said, ‘I have just bought five yoke of oxen, and I’m on my way to try them out. Please excuse me.’ 20 ”Still another said, ‘I just got married, so I can’t come.‘21 “The servant came back and reported this to his master. Then the owner of the house became angry and ordered his servant, ‘Go out quickly into the streets and alleys of the town and bring in the poor, the crippled, the blind and the lame.‘22 ”‘Sir,’ the servant said, ‘what you ordered has been done, but there is still room.‘23 “Then the master told his servant, ‘Go out to the roads and country lanes and make them come in, so that my house will be full. 24 I tell you, not one of those men who were invited will get a taste of my banquet.’”

路加福音14:15-24同 席 的 有 一 人 听 见 这 话 , 就 对 耶 稣 说 : 在 神 国 里 吃 饭 的 有 福 了 ! 16耶 稣 对 他 说 : 有 一 人 摆 设 大 筵 席 , 请 了 许 多 客 . 17到 了 坐 席 的 时 候 , 打 发 仆 人 去 对 所 请 的 人 说 : 请 来 罢 ! 样 样 都 齐 备 了 . 18众 人 一 口 同 音 的 推 辞 . 头 一 个 说 : 我 买 了 一 块 地 , 必 须 去 看 看 . 请 你 准 我 辞 了 . 19又 有 一 个 说 : 我 买 了 五 对 牛 , 要 去 试 一 试 . 请 你 准 我 辞 了 . 20又 有 一 个 说 : 我 才 娶 了 妻 , 所 以 不 能 去 . 21那 仆 人 回 来 , 把 这 事 都 告 诉 了 主 人 . 家 主 就 动 怒 , 对 仆 人 说 : 快 出 去 , 到 城 里 大 街 小 巷 , 领 那 贫 穷 的 、 残 废 的 、 瞎 眼 的 、 瘸 腿 的 来 . 22仆 人 说 : 主 阿 , 你 所 吩 咐 的 已 经 办 了 , 还 有 空 座 . 23主 人 对 仆 人 说 , 你 出 去 到 路 上 和 篱 笆 那 里 , 勉 强 人 进 来 , 坐 满 我 的 屋 子 . 24我 告 诉 你 们 , 先 前 所 请 的 人 , 没 有 一 个 得 尝 我 的 筵 席 .

  1. In the immediate context of the parable Jesus is speaking to the Jewish people, who do the people in the alleys represent?

在这个比喻的紧接的上下文中,耶稣在教导犹太人,那些在巷子里的人代表谁?

  1. In the broader context of the parable we can also make a broader application to the people in the alley. Who do the people in the alley represent?

在这个比喻的广泛的上下文中,我们也能对巷子里的人的含义进行广泛的应用。那些在巷子里的人代表谁? 替代文本

  1. Give some reasons or excuses as to why it’s easy for the church to discriminate against the mentally and physically challenged…

关于为什么教会容易歧视有智障和身体残疾的人请给出原因或理由…

a.

b.

c.

Discriminating against the elderly

歧视老年人

替代文本

1 Timothy 5:1 Do not rebuke an older man harshly, but exhort him as if he were your father.

提摩太前5:1不 可 严 责 老 年 人 , 只 要 劝 他 如 同 父 亲

  1. Why do you think Paul would instruct a young pastor not to rebuke an elderly man?

你认为为什么保罗教导年轻的牧师不要指 责 老 年 人?

1 Timothy 5:2,3 [Treat] older women as mothers…Give proper recognition to those widows who are really in need.

提摩太前5:2,3劝 老 年 妇 女 如 同 母 亲…要 尊 敬 那 真 为 寡 妇 的 .

  1. Why are we supposed to treat elderly women like mothers?

为什么我们应该对待老 年 妇 女 如 同 母 亲?

  1. How do we give proper recognition to widows in our church

我们怎样尊敬教会的寡妇?

Proverbs 16:31 Gray hair is a crown of splendor; it is attained by a righteous life.

箴言16:31白 发 是 荣 耀 的 冠 冕 , 在 公 义 的 道 上 必 能 得 着 .

Leviticus 19:32 “Rise in the presence of the aged, show respect for the elderly and revere your God.” I am the Lord.

利未记19:32“在 白 发 的 人 面 前 , 你 要 站 起 来 ; 也 要 尊 敬 老 人 , 又 要 敬 畏 你 的   神 .” 我 是 耶 和 华 .

  1. Give some applications of this passage in the life of the church

举出教会事工中对这节经文的应用。

Hebrews 13:7 Remember your leaders, who spoke the word of God to you. Consider the outcome of their way of life and imitate their faith.

希伯来书13:7从 前 引 导 你 们 、 传 神 之 道 给 你 们 的 人 , 你 们 要 想 念 他 们 , 效 法 他 们 的 信 心 , 留 心 看 他 们 为 人 的 结 局 .

  1. What are some ways in which we can “remember our leaders,” in the life of the church?

在教会事工中,我们能以哪些方式“想念我们的领袖”?

Discriminating against little children

歧视儿童

替代文本 Luke 18:15-17 15 People were also bringing babies to Jesus to have him touch them. When the disciples saw this, they rebuked them. 16 But Jesus called the children to him and said, “Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these. 17 I tell you the truth, anyone who will not receive the kingdom of God like a little child will never enter it.”

路加福音18:15-17有 人 抱 着 自 己 的 婴 孩 来 见 耶 稣 , 要 他 摸 他 们 ; 门 徒 看 见 就 责 备 那 些 人 . 16耶 稣 却 叫 他 们 来 , 说 : 让 小 孩 子 到 我 这 里 来 , 不 要 禁 止 他 们 ; 因 为 在 神 国 的 正 是 这 样 的 人 . 17我 实 在 告 诉 你 们 , 凡 要 承 受 神 国 的 , 若 不 像 小 孩 子 , 断 不 能 进 去 .

  1. Why would people bring their babies to Jesus?

为什么人们把自己的婴孩带到耶稣跟前?

  1. Why would the disciples react the way that they did?

为什么门徒会做出这样的反应?

  1. Why does Jesus use a child as an example of saving faith?

为什么耶稣用小孩子作为得救的信心的例子?

  1. Give examples of how a congregation of believers can incorporate children into their respective ministries.

举例教会的信徒怎样把儿童包括在各自的事工中。

Discrimination in evangelism efforts with our community

对于我们社区福音事工的歧视

Consider which of these two early churches describes your fellowship

考虑这两个早期教会中的哪一个情况与你们团契相符

替代文本

替代文本

  1. What was the problem at Corinth?

哥林多教会的问题是什么?

  1. If their problems aren’t corrected, what will the results of their evangelism efforts be?

如果他们不纠正这些问题,他们的福音事工的结果会怎样?

Philippians 1:27,28 Whatever happens, conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or only hear about you in my absence, I will know that you stand firm in one spirit, contending as one man for the faith of the gospel 28 without being frightened in any way by those who oppose you. This is a sign to them that they will be destroyed, but that you will be saved—and that by God.

腓立比书1:27,28只 要 你 们 行 事 为 人 与 基 督 的 福 音 相 称 , 叫 我 或 来 见 你 们 , 或 不 在 你 们 那 里 , 可 以 听 见 你 们 的 景 况 , 知 道 你 们 同 有 一 个 心 志 , 站 立 得 稳 , 为 所 信 的 福 音 齐 心 努 力 . 28凡 事 不 怕 敌 人 的 惊 吓 , 这 是 证 明 他 们 沉 沦 , 你 们 得 救 都 是 出 於 神 .

Division in a gathering of believers is a sign that the devil is gaining strength in his process of scattering God’s flock. God’s children are called to unity in 1 spirit, contending as 1 man for the faith of the gospel, which simply means that we are united in the teachings of Jesus as well as our objective of reaching lost souls for Jesus. The church at Corinth was self-destructing because it was filled with division.

一群信徒之间的分争是魔鬼在竭力分散神的子民的征兆。号召神的儿女为了福音的信仰万众一心,这就意味着我们在耶稣的教导下团结一致,并且同心合意地为耶稣赢得失丧的灵魂。哥林多教会因为充满分争而自取灭亡。

  1. What was happening in the other church, the one that began right after Pentecost that such great things were happening? (look closely at verse 42)

五旬节经历了那些奇妙的事情之后建立的另一个教会发生了什么? ( 仔细查考42节)

  1. What was the result of this unified gathering of believers? (vs. 45, 47)

这些团结合一的信徒产生什么结果? (45, 47节)

  1. Give examples how division (that doesn’t even pertain to doctrine) has stifled evangelism efforts in your community.   

举例分争(甚至与教义无关)怎样会阻止你们社区的福音事工。

a.

b.

c.

Discrimination in our efforts to reach the lost in the world

对于我们努力向这个世界上迷失的人传福音的歧视

替代文本

Jonah 4:4-11 4 But the Lord replied, “Have you any right to be angry?” 5 Jonah went out and sat down at a place east of the city. There he made himself a shelter, sat in its shade and waited to see what would happen to the city. 6 Then the Lord God provided a vine and made it grow up over Jonah to give shade for his head to ease his discomfort, and Jonah was very happy about the vine. 7 But at dawn the next day God provided a worm, which chewed the vine so that it withered. 8 When the sun rose, God provided a scorching east wind, and the sun blazed on Jonah’s head so that he grew faint. He wanted to die, and said, “It would be better for me to die than to live.” 9 But God said to Jonah, “Do you have a right to be angry about the vine?” “I do,” he said. “I am angry enough to die.” 10 But the Lord said, “You have been concerned about this vine, though you did not tend it or make it grow. It sprang up overnight and died overnight. 11 But Nineveh has more than a hundred and twenty thousand people who cannot tell their right hand from their left, and many cattle as well. Should I not be concerned about that great city?”

约拿书4:4-11耶 和 华 说 : 你 这 样 发 怒 合 乎 理 吗 ? 5於 是 约 拿 出 城 , 坐 在 城 的 东 边 , 在 那 里 为 自 己 搭 了 一 座 棚 , 坐 在 棚 的 荫 下 , 要 看 看 那 城 究 竟 如 何 . 6耶 和 华   神 安 排 一 棵 蓖 麻 , 使 其 发 生 高 过 约 拿 , 影 儿 遮 盖 他 的 头 , 救 他 脱 离 苦 楚 ; 约 拿 因 这 棵 蓖 麻 大 大 喜 乐 . 7次 日 黎 明 ,   神 却 安 排 一 条 虫 子 咬 这 蓖 麻 , 以 致 枯 槁 . 8日 头 出 来 的 时 候 ,   神 安 排 炎 热 的 东 风 , 日 头 曝 晒 约 拿 的 头 , 使 他 发 昏 , 他 就 为 自 己 求 死 , 说 : 我 死 了 比 活 着 还 好 ! 9  神 对 约 拿 说 : 你 因 这 棵 蓖 麻 发 怒 合 乎 理 吗 ? 他 说 : 我 发 怒 以 至 於 死 , 都 合 乎 理 ! 10耶 和 华 说 : 这 蓖 麻 , 不 是 你 栽 种 的 , 也 不 是 你 培 养 的 ; 一 夜 发 生 , 一 夜 乾 死 , 你 尚 且 爱 惜 ; 11何 况 这 尼 尼 微 大 城 , 其 中 不 能 分 辨 左 手 右 手 的 有 十 二 万 多 人 , 并 有 许 多 牲 畜 , 我 岂 能 不 爱 惜 呢 ?

  1. What does the lesson of Jonah teach us about human nature?

关于人的本性,从约拿的教训中我们学到什么?

  1. What does chapter 4 of the book of Jonah teach us about the heart of God?

关于神的心意,约拿书4章中怎样教导我们?

  1. Give some examples of why some churches are hesitant to reach out to the world with the gospel.

举出一些例子为什么有些教会对于向世界传福音的事工犹豫不决。

In the great commission to the church, given by Jesus in Matthew 28, his instruction to his children is simple – “Go!” Read the following…

在马太福音28章,耶稣给教会的大使命中,他对他的子民的指令很简单-“去!”.阅读以下经文…

Matthew 28:18-20 Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to me. 19 Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, 20 and teaching them to obey everything I have commanded you. And surely I am with you always, to the very end of the age.”

马太福音28:18-20耶 稣 进 前 来 , 对 他 们 说 : 天 上 地 下 所 有 的 权 柄 都 赐 给 我 了 . 19所 以 , 你 们 要 去 , 使 万 民 作 我 的 门 徒 , 奉 父 、 子 、 圣 灵 的 名 给 他 们 施 洗 ( 或 作 : 给 他 们 施 洗 , 归 於 父 、 子 、 圣 灵 的 名 ) . 20凡 我 所 吩 咐 你 们 的 , 都 教 训 他 们 遵 守 , 我 就 常 与 你 们 同 在 , 直 到 世 界 的 末 了 .

Going doesn’t just mean to our community or our world – it also means going to the handicapped, to the elderly, to children and to those who don’t look or talk like us. But our will only be driven by the power of the gospel that has first been applied to our hearts. Read the following…

去不仅指去给我们的社区或我们的世界传福音–也指去给残疾人,老人,儿童,和那些和我们长相不同,言语不同的人传福音。但我们的意志将只能被福音的大能所驱使,而这福音首先已经在我们心里做工。阅读以下经文…

2 Corinthians 5:16-21 So from now on we regard no one from a worldly point of view. Though we once regarded Christ in this way, we do so no longer. 17 Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; the old has gone, the new has come! 18 All this is from God, who reconciled us to himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation: 19 that God was reconciling the world to himself in Christ, not counting men’s sins against them. And he has committed to us the message of reconciliation.20 We are therefore Christ’s ambassadors, as though God were making his appeal through us. We implore you on Christ’s behalf: Be reconciled to God. 21 God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God.

哥林多后书5:16-21所 以 , 我 们 从 今 以 後 , 不 凭 着 外 貌 ( 原 文 是 肉 体 ; 本 节 同 ) 认 人 了 . 虽 然 凭 着 外 貌 认 过 基 督 , 如 今 却 不 再 这 样 认 他 了 . 17若 有 人 在 基 督 里 , 他 就 是 新 造 的 人 , 旧 事 已 过 , 都 变 成 新 的 了 . 18一 切 都 是 出 於 神 ; 他 藉 着 基 督 使 我 们 与 他 和 好 , 又 将 劝 人 与 他 和 好 的 职 分 赐 给 我 们 . 19这 就 是 神 在 基 督 里 , 叫 世 人 与 自 己 和 好 , 不 将 他 们 的 过 犯 归 到 他 们 身 上 , 并 且 将 这 和 好 的 道 理 托 付 了 我 们 .20所 以 , 我 们 作 基 督 的 使 者 , 就 好 像 神 藉 我 们 劝 你 们 一 般 . 我 们 替 基 督 求 你 们 与 神 和 好 . 21神 使 那 无 罪 ( 无 罪 : 原 文 是 不 知 罪 ) 的 , 替 我 们 成 为 罪 , 好 叫 我 们 在 他 里 面 成 为 神 的 义 .

最后更新于 2013年6月27日 星期四 16:18