Lesson 8 Marriage, Divorce, & Remarriage

The following lesson will explore the following issues…教牧学8-1

以下的课程将探讨下列问题…

1) Foundation

根基

2) Divorce and remarriage in the Old Testament

旧约中的离婚和再婚

3) Why does God hate divorce?

为什么神憎恶离婚?

4) Remarriage according to Paul?

保罗对于再婚的教导?

5) Must spiritual discipline be carried out in EVERY case of divorce?

在每件离婚的例子中都必须遵循属灵的规定吗?

6) Seeing the divorced through the eyes of Jesus

籍着耶稣的眼光看待离婚

Foundation

根基

The Christian response to this common problem in our world’s society (divorce and remarriage) must begin where Jesus began on the subject and that is with the institution of marriage.

基督徒要回应我们社会存在的这个普遍问题(离婚和再婚)必须首先回到耶稣开始着手这个问题的地方,也就是婚姻的建立。

Matthew 19:8,9 “Moses permitted you to divorce your wives because your hearts were hard. But it was not this way from the beginning. 9 I tell you that anyone who divorces his wife, except for marital unfaithfulness, and marries another woman commits adultery.”

马太福音19:8,9 耶 穌 說 : 摩 西 因 為 你 們 的 心 硬 , 所 以 許 你 們 休 妻 , 但 起 初 並 不 是 這 樣 . 9我 告 訴 你 們 , 凡 休 妻 另 娶 的 , 若 不 是 為 淫 亂 的 緣 故 , 就 是 犯 姦 淫 了 ; 有 人 娶 那 被 休 的 婦 人 , 也 是 犯 姦 淫 了 .

  1. When Jesus states, “It wasn’t this way from the beginning,” what is he referring to?

当耶稣说,“但 起 初 並 不 是 這 樣 .”他指的是什么意思?

Genesis 1:27 So God created man in his own image, in the image of God he created him; male and female he created them.

创世纪1:27 神 就 照 著 自 己 的 形 像 造 人 , 乃 是 照 著 他 的 形 像 造 男 造 女 .

Genesis 2:24 For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, 教牧学8-2 and they will become one flesh.

创世纪2:24因 此 , 人 要 离 开 父 母 , 与 妻 子 连 合 , 二 人 成 为 一 体 .

What does it mean when the Bible says, “leaving his father and mother?”

圣经说,“人 要 离 开 父 母”这是什么意思?

  1. What does it mean when the Bible states, “And they will become one flesh?”

圣经说,“二 人 成 为 一 体”这是什么意思?

1 Corinthians 6:16 Do you not know that he who unites himself with a prostitute is one with her in body? For it is said, “The two will become one flesh.”

哥林多前书6:16岂 不 知 与 娼 妓 联 合 的 , 便 是 与 他 成 为 一 体 麽 ? 因 为 主 说 :“ 二 人 要 成 为 一 体 .”

Application: It’s very important that people understand that when they enter into a contractual relationship with each other as husband and wife, they are entering into an establishment that our God created and instituted. When man and woman desire to come into such a union that God has designed, they must be fully aware of the commitment required of them by God, which is designed to be life-long.

应用:重要的是人们要明白当他们彼此作为夫妻进入婚约关系时,他们就进入神所创建和设立的制度。当男人与女人期望进入神所设计的婚姻的结合时,他们必须完全清楚神要求他们的承诺,是终生有效的。

Divorce and Remarriage in the Old Testament

旧约中的离婚和再婚

Deuteronomy 24:1-4 If a man marries a woman who becomes displeasing to him because he 教牧学8-3 finds something indecent about her, and he writes her a certificate of divorce, gives it to her and sends her from his house, 2 and if after she leaves his house she becomes the wife of another man, 3 and her second husband dislikes her and writes her a certificate of divorce, gives it to her and sends her from his house, or if he dies, 4 then her first husband, who divorced her, is not allowed to marry her again after she has been defiled. That would be detestable in the eyes of the LORD. Do not bring sin upon the land the LORD your God is giving you as an inheritance.

申命记24:1-4人 若 娶 妻 以 後 , 见 他 有 甚 麽 不 合 理 的 事 , 不 喜 悦 他 , 就 可 以 写 休 书 交 在 他 手 中 , 打 发 他 离 开 夫 家 . 2妇 人 离 开 夫 家 以 後 , 可 以 去 嫁 别 人 . 3後 夫 若 恨 恶 他 , 写 休 书 交 在 他 手 中 , 打 发 他 离 开 夫 家 , 或 是 娶 他 为 妻 的 後 夫 死 了 , 4打 发 他 去 的 前 夫 不 可 在 妇 人 玷 污 之 後 再 娶 他 为 妻 , 因 为 这 是 耶 和 华 所 憎 恶 的 ; 不 可 使 耶 和 华 ─ 你 神 所 赐 为 业 之 地 被 玷 污 了 .

Application: Moses doesn’t actually permit divorce, but we might say that he tries to mitigate (soften) the damage caused by sin in the homes of people whose hearts have become hardened by sin. This is the point of Jesus when he responded to those in his day who argued that Moses “gave a permit” for divorce. Jesus said, “It wasn’t this way from the beginning.” So it’s also important that we understand that what might be considered legal still might not be considered moral in God’s sight.

应用:实际上摩西不是允许离婚,但我们可以说他试图(削弱)减轻罪对因罪而内心刚硬的人的家庭造成的损害。当耶稣回应他那个时代争辩说摩西对于离婚“给了许可”的那些人时,这就是他所持的观点。耶稣说, “但 起 初 並 不 是 這 樣 .”因此同样重要的是我们要明白人们认为合法的事在神的眼中可能并不认为是道德的。

From the Old Testament law, we learn that the sanctity of the marriage must be carefully guarded. Read the following…

从旧约的律法,我们认识到婚姻的圣洁必须小心谨守。阅读以下经文…

Jeremiah 7:9-11 “‘Will you steal and murder, commit adultery and perjury, burn incense to Baal and follow other gods you have not known, 10and then come and stand before me in this house, which bears my Name, and say, ”We are safe“—safe to do all these detestable things? 11 Has this house, which bears my Name, become a den of robbers to you? But I have been watching! declares the LORD.

耶利米书7:9-11你 们 偷 盗 , 杀 害 , 奸 淫 , 起 假 誓 , 向 巴 力 烧 香 , 并 随 从 素 不 认 识 的 别 神 , 10且 来 到 这 称 为 我 名 下 的 殿 , 在 我 面 前 敬 拜 ; 又 说 : 我 们 可 以 自 由 了 . 你 们 这 样 的 举 动 是 要 行 那 些 可 憎 的 事 麽 ? 11这 称 为 我 名 下 的 殿 在 你 们 眼 中 岂 可 看 为 贼 窝 麽 ? 我 都 看 见 了 . 这 是 耶 和 华 说 的 .

  1. What was the attitude of the people of Jeremiah’s day in regards to their sin?

耶利米时代的人们对于自己的罪的态度是什么?

Jeremiah 23:9-11 Concerning the prophets: My heart is broken within me; all my bones tremble. I am like a drunken man, like a man overcome by wine, because of the LORD and his holy words. 10 The land is full of adulterers; because of the curse the land lies parched and the pastures in the desert are withered. The prophets follow an evil course and use their power unjustly. 11 ”Both prophet and priest are godless; even in my temple I find their wickedness,“ declares the LORD.

耶利米书23:9-11论 到 那 些 先 知 , 我 心 在 我 里 面 忧 伤 , 我 骨 头 都 发 颤 ; 因 耶 和 华 和 他 的 圣 言 , 我 像 醉 酒 的 人 , 像 被 酒 所 胜 的 人 .10地 满 了 行 淫 的 人 ! 因 妄 自 赌 咒 , 地 就 悲 哀 ; 旷 野 的 草 场 都 枯 乾 了 . 他 们 所 行 的 道 乃 是 恶 的 ; 他 们 的 勇 力 使 得 不 正 . 11连 先 知 带 祭 司 都 是 亵 渎 的 , 就 是 在 我 殿 中 我 也 看 见 他 们 的 恶 . 这 是 耶 和 华 说 的 .

  1. What was going on in Israel during the days of Jeremiah (roughly 600 B.C.)?

以色列在耶利米时代正发生什么事情(大约600 B.C.)?

Consider some of these statistics in America:

考虑美国的这些数字统计:

· 42% of children are born outside of wedlock

· 7 out of 10 couples today live together before getting married

· 1 in every 2 couples getting married will get a divorce (That number would dramatically increase if you counted the break-ups of those who chose to live together before marriage)

· Gay marriage is very close to becoming a law in this country enabling homosexuals to be married

· Several Christian church bodies have sanctioned their church body to allow pastors to lead their respective churches with homosexual pastors

· 42%的儿童是非婚生的

· 现今有十分之七的夫妻婚前同居

· 一半的夫妻会离婚(如果算上那些选择婚前同居但分手了的那些人,这个数字将急剧增加)

· 这个国家同性恋结婚很快将合法化

· 几个基督教教派已经批准他们的教派让牧师和同性恋牧师一起领导各自的教会。

Perhaps the time-period we find ourselves in America is not much different from the time-period of Israel in the 5th & 6th century B.C.

也许我们发现我们现在身处的美国和公元前五、六世纪的以色列没有多大差异。

Let’s consider for a moment why the penalty for adultery was so severe. Read the following…

让我们思考一下为什么对奸淫罪的惩罚如此严厉。阅读以下经文…

Deuteronomy 22:22-24 If a man is found sleeping with another man’s wife, both the man who slept with her and the woman must die. You must purge the evil from Israel. 23 If a man happens to meet in a town a virgin pledged to be married and he sleeps with her, 24 you shall take both of them to the gate of that town and stone them to death—the girl because she was in a town and did not scream for help, and the man because he violated another man’s wife. You must purge the evil from among you.

申命记22:22-24若 遇 见 人 与 有 丈 夫 的 妇 人 行 淫 , 就 要 将 奸 夫 淫 妇 一 并 治 死 . 这 样 , 就 把 那 恶 从 以 色 列 中 除 掉 .23若 有 处 女 已 经 许 配 丈 夫 , 有 人 在 城 里 遇 见 他 , 与 他 行 淫 , 24你 们 就 要 把 这 二 人 带 到 本 城 门 , 用 石 头 打 死 ─ 女 子 是 因 为 虽 在 城 里 却 没 有 喊 叫 ; 男 子 是 因 为 玷 污 别 人 的 妻 . 这 样 , 就 把 那 恶 从 你 们 中 间 除 掉 .

There is hardly Scriptural evidence that the severity of this penalty was actually ever carried out, except for just one instance. Numbers chapter 25 shares with us an account where 24,000 Israelites die as a direct judgment of God against Israel for both sexual immorality and idolatry. And in that account, we are told that Phinehas drove a spear through Zimri (an Israelite) who was having sex with Cozbi (a Midianite), killing both of them. And the result of this act of Phinehas, the LORD said to Moses…

除了仅有的一个例子外,圣经中几乎没有证据表明这项严厉的惩罚曾经真的执行过。民数记25章向我们讲述24000个以色列民因为淫乱和拜偶像死于神对以色列直接的审判的故事。那个故事告诉我们非尼哈拿枪刺透正在和哥斯比(一个米甸人)行淫的心利(一个以色列人),把他们俩都杀了

.对于非尼哈这样做的结果,耶和华晓谕摩西说…

Numbers 25:11-13 ”Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron, the priest, has turned my anger 教牧学8-4 away from the Israelites; for he was as zealous as I am for my honor among them, so that in my zeal I did not put an end to them. Therefore tell him I am making my covenant of peace with him. He and his descendants will have a covenant of a lasting priesthood, because he was zealous for the honor of his God and made atonement for the Israelites.“

民数记25:11-13祭 司 亚 伦 的 孙 子 , 以 利 亚 撒 的 儿 子 非 尼 哈 , 使 我 向 以 色 列 人 所 发 的 怒 消 了 ; 因 他 在 他 们 中 间 , 以 我 的 忌 邪 为 心 , 使 我 不 在 忌 邪 中 把 他 们 除 灭 . 12因 此 , 你 要 说 : 我 将 我 平 安 的 约 赐 给 他 . 13这 约 要 给 他 和 他 的 後 裔 , 作 为 永 远 当 祭 司 职 任 的 约 ; 因 他 为 神 有 忌 邪 的 心 , 为 以 色 列 人 赎 罪 .

Application: However, King David serves as just one of many examples in the Old Testament where adultery was forgiven by God and not punished by death. When David slept with another man’s wife (Bathsheba), there were several earthly consequences to his sin, but nonetheless God’s full and free forgiveness for the sin was also granted to him through the prophet Nathan. We have far more examples in the Old Testament where adultery was forgiven than we do examples of adultery being a death sentence for the people of God as God had threatened them in the law. However, this is not meant to negate or minimize the seriousness of this sin just because we have more examples of the sin being absolved than the sin being punished.

应用:然而,大卫王只是作为旧约中犯了奸淫罪被神宽恕,没受到死亡惩罚的许多例子中的一个。但当大卫王和别人的妻子(拔士巴)同床时,他要承担罪带来的几个世上的后果,尽管如此,神通过先知拿单完全地,无偿地赦免了他的罪。在旧约中奸淫罪被神宽恕的例子远多于神在律法中威吓神的子民处以奸淫罪死刑的例子。然而,仅仅因为罪被赦免的例子比受到惩罚的例子多并不意味着我们就否定或将这种罪的严重性最小化。

Malachi 2:16 ”I hate divorce,“ says the LORD God of Israel.教牧学8-5

玛拉基书2:16耶 和 华 ─ 以 色 列 的 神 说 : 休 妻 的 事是 我 所 恨 恶 的 !

  1. Besides the fact that God instituted the family, can you think of some other reasons why God takes great displeasure in the breakup of the family?

除了神设立家庭这个事实外,你能想出一些为什么神对家庭破裂极为不悦的一些其它原因吗?

Application: One only needs to look at the account of Abraham, Sarah, and Hagar to see the example of why multiple families and blended families experience tremendous difficulty in life. Or a person could look at the example of Joseph and his older brothers who hated him because his dad loved him the best because Joseph was the first-born of his favorite wife, Rachel. Sibling rivalry and spousal rivalry, jealousy and anger emerge out of divorced homes almost as a natural consequence to the sin.

应用:人们只需要看看亚伯拉罕,撒拉,夏甲的故事就以此为例明白为什么一夫多妻家庭或人种混杂的家庭生活中会经历巨大的困难。或者看看约瑟的例子。他的哥哥们恨他就是因为他父亲对这个自己最爱的妻子所生的第一个儿子极为喜爱。兄弟姐妹之间敌对,夫妻敌对,妒忌和愤怒几乎作为罪本身的后果在离婚的家庭自然地暴露出来。

  1. What are we to conclude from the Old Testament’s treatment of the subject of divorce and remarriage?

我们从旧约对待离婚和再婚的问题上得出什么结论?

Application: Christian partners in marriage aren’t merely bound to the covenant because they made a promise to each other, but rather, because they have made a promise to God. Reverence for their Creator, therefore, and love for his establishment of the family will cause us to do all that we can to save the marriage – no matter how bad it might appear to be.

应用:婚姻中的基督徒伴侣受婚约束不仅因为他们彼此做了承诺,更是因为他们已经向神做了承诺。尊敬造物主和爱他设立的家庭将促使我们尽力而为来保全婚姻——无论婚姻情况看起来多么糟糕。

The Teaching of Jesus

耶稣的教导

Matthew 5:27-32 (portion of the Sermon on the Mount)

马太5:27-32(登山宝训)教牧学8-6

Adultery

奸淫

27 ”You have heard that it was said, ‘Do not commit adultery.’ 28 But I tell you that anyone who looks at a woman lustfully has already committed adultery with her in his heart. 29 If your right eye causes you to sin, gouge it out and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to be thrown into hell. 30 And if your right hand causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to go into hell.

你 们 听 见 有 话 说 : 不 可 奸 淫 . 28只 是 我 告 诉 你 们 , 凡 看 见 妇 女 就 动 淫 念 的 , 这 人 心 里 已 经 与 他 犯 奸 淫 了 . 29若 是 你 的 右 眼 叫 你 跌 倒 , 就 剜 出 来 丢 掉 , 宁 可 失 去 百 体 中 的 一 体 , 不 叫 全 身 丢 在 地 狱 里 . 30若 是 右 手 叫 你 跌 倒 , 就 砍 下 来 丢 掉 , 宁 可 失 去 百 体 中 的 一 体 , 不 叫 全 身 下 入 地 狱 .

  1. Where does all adultery begin?

所有的奸淫罪开始于何处?

  1. Is Jesus encouraging us to self-mutilate our body if we can’t control it?

如果我们无法控制自己的身体的话,耶稣在鼓励我们自残身体吗?

  1. Divorce

离婚

31 “It has been said, ‘Anyone who divorces his wife must give her a certificate of divorce.’ 32 But I tell you that anyone who divorces his wife, except for marital unfaithfulness, causes her to become an adulteress, and anyone who marries the divo rced woman commits adultery.

又 有 话 说 : 人 若 休 妻 , 就 当 给 他 休 书 . 32只 是 我 告 诉 你 们 , 凡 休 妻 的 , 若 不 是 为 淫 乱 的 缘 故 , 就 是 叫 他 作 淫 妇 了 ; 人 若 娶 这 被 休 的 妇 人 , 也 是 犯 奸 淫 了 .

  1. Why does Jesus say, ”Except for marital unfaithfulness“ (think of what was said in the Garden of Eden when God first instituted marriage)?

为什么耶稣说,”若 不 是 为 淫 乱 的 缘 故“(想想在伊甸乐园当神最初设立婚姻时是怎么说的)?

  1. Why would a man who divorces his wife cause her to become the adulteress?

为什么男人休了他的妻子就 是 叫 她 作 淫 妇?

Application: It’s important that we understand the context of our Lord’s words. In Jewish society, not much unlike the society of Moses’ day, the people sought legal approval for divorce and remarriage and Jesus is simply saying that none of this was in the plans of God’s original intent back in the garden. And this is very applicable for us today, especially in America because the divorce rate is so high even among Christians that it becomes very easy for a Christian to seek divine approval for their actions, but just because the courts permit a divorce does not mean that our God approves of the dissolving of a marriage.

应用:重要的是我们要明白神的话在圣经中的上下文。在犹太社会,和摩西时代的社会没多大不同,人们寻求法律许可的离婚和再婚,耶稣只是说这都不是

神在伊甸园最初的意图。这对今天的我们非常适用,尤其是在美国,因为离婚率如此之高甚至在基督徒中,对他们来说很容易为自己的行为寻求神圣的允许,但是仅因为法庭允许离婚并不意味着我们的神赞成婚姻解体。

The Teaching of the Apostle Paul

使徒保罗的教导教牧学8-7

The spread of the Gospel to the Gentile world and the creation of new Christian congregations on Gentile soil gave rise to questions calling for pastoral care and judgment that were not specifically addressed by Jesus. The existence of mixed marriages, in which a Christian had a non-Christian spouse, was one of those questions. We are fortunate to have in hand a specific pastoral application of the Lord’s principles on divorce and remarriage written by the apostle Paul to the church at Corinth. While Paul addresses the topic of marriage elsewhere, it is principally to 1 Cor.7:10-16 that we must look to learn what the apostle taught regarding divorce and remarriage.

向外邦人传播福音和在外邦人的领土上创建新教会的事工引起要求教牧关怀和判断方面的问题。而这些问题耶稣并没有专门指导过。通婚的存在,即信徒有个非信徒的配偶,就是其中一个问题。幸运的是我们手上有使徒保罗写给哥林多教会关于离婚与再婚的神的原则的一个具体的教牧应用。虽然保罗在其他地方谈到婚姻的问题,但是有关保罗对于离婚与再婚的教导,哥林多前书7:10-16是我们必须要学习的。

1 Cor. 7:10-16

哥林多前书7:10-16

To the married I give this command (not I, but the Lord): A wife must not separate from her husband. 11 But if she does, she must remain unmarried or else be reconciled to her husband. And a husband must not divorce his wife.12 To the rest I say this (I, not the Lord): If any brother has a wife who is not a believer and she is willing to live with him, he must not divorce her. 13And if a woman has a husband who is not a believer and he is willing to live with her, she must not divorce him. 14 For the unbelieving husband has been sanctified through his wife, and the unbelieving wife has been sanctified through her believing husband. Otherwise your children would be unclean, but as it is, they are holy.15 But if the unbeliever leaves, let him do so. A believing man or woman is not bound in such circumstances; God has called us to live in peace. 16 How do you know, wife, whether you will save your husband? Or, how do you know, husband, whether you will save your wife?

至 於 那 已 经 嫁 娶 的 , 我 吩 咐 他 们 ; 其 实 不 是 我 吩 咐 , 乃 是 主 吩 咐 说 : 妻 子 不 可 离 开 丈 夫 , 11若 是 离 开 了 , 不 可 再 嫁 , 或 是 仍 同 丈 夫 和 好 . 丈 夫 也 不 可 离 弃 妻 子 .12我 对 其 馀 的 人 说 , 不 是 主 说 , : 倘 若 某 弟 兄 有 不 信 的 妻 子 , 妻 子 也 情 愿 和 他 同 住 , 他 就 不 要 离 弃 妻 子 . 13妻 子 有 不 信 的 丈 夫 , 丈 夫 也 情 愿 和 他 同 住 , 他 就 不 要 离 弃 丈 夫 . 14因 为 不 信 的 丈 夫 就 因 着 妻 子 成 了 圣 洁 , 并 且 不 信 的 妻 子 就 因 着 丈 夫 ( 原 文 是 弟 兄 ) 成 了 圣 洁 ; 不 然 , 你 们 的 儿 女 就 不 洁 净 , 但 如 今 他 们 是 圣 洁 的 了 . 15倘 若 那 不 信 的 人 要 离 去 , 就 由 他 离 去 罢 ! 无 论 是 弟 兄 , 是 姐 妹 , 遇 着 这 样 的 事 都 不 必 拘 束 . 神 召 我 们 原 是 要 我 们 和 睦 . 16你 这 作 妻 子 的 , 怎 麽 知 道 不 能 救 你 的 丈 夫 呢 ? 你 这 作 丈 夫 的 , 怎 麽 知 道 不 能 救 你 的 妻 子 呢 ?

  1. If marriage between a Christian and non-Christian was to be a life-long union between the two, what does that tell us about marriage both inside and outside of Christendom?

如果信徒与非信徒的婚姻要使两者终生的结合,这段经文怎样教导我们关于跨越基督教领域的婚姻?

  1. What two choices are given to the husband and wife who are having troubles?

对于出现问题的夫妻有哪两个选择?

It would appear from the Bible that aside from adultery, the only other Biblical cause for divorce would be desertion. But due to the sinful world that we live in, there are many sub-points to both desertion and adultery…far too many to discuss in this Bible study. But just to name a few, pornography might be one such sub point to adultery, or physical abuse might be a form of desertion. Divorce is an ugly monster and nobody wins in the dissolving of God’s institution.

从圣经上看,除了奸淫的原因外,另一个圣经上的离婚理由是离弃。但由于我们住在充满罪的世界里,有许多离弃和奸淫的各种细则…因为太多了本课圣经的学习无法一一讨论。仅举几个例子,色情可以是奸淫的副产品,或者说殴打可以是一种离弃的形式。离婚是个丑陋的怪物,没有人在毁掉神的制度中获胜。

Applying the Gospel to Marriage, divorce, and remarriage教牧学8-8

将福音应用于婚姻,离婚,和再婚

John 4

约翰福音4章

7 When a Samaritan woman came to draw water, Jesus said to her, ”Will you give me a drink?“ 8 (His disciples had gone into the town to buy food.) 9 The Samaritan woman said to him, ”You are a Jew and I am a Samaritan woman. How can you ask me for a drink?“ (For Jews do not associate with Samaritans.) 10 Jesus answered her, ”If you knew the gift of God and who it is that asks you for a drink, you would have asked him and he would have given you living water.“11 ”Sir,“ the woman said, ”you have nothing to draw with and the well is deep. Where can you get this living water? 12 Are you greater than our father Jacob, who gave us the well and drank from it himself, as did also his sons and his flocks and herds?“13 Jesus answered, ”Everyone who drinks this water will be thirsty again, 14 but whoever drinks the water I give him will never thirst. Indeed, the water I give him will become in him a spring of water welling up to eternal life.“15 The woman said to him, ”Sir, give me this water so that I won’t get thirsty and have to keep coming here to draw water.“16 He told her, ”Go, call your husband and come back.“17 ”I have no husband,“ she replied. Jesus said to her, ”You are right when you say you have no husband. 18 The fact is, you have had five husbands, and the man you now have is not your husband. What you have just said is quite true.“19 ”Sir,“ the woman said, ”I can see that you are a prophet. 20 Our fathers worshiped on this mountain, but you Jews claim that the place where we must worship is in Jerusalem.“21 Jesus declared, ”Believe me, woman, a time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem. 22 You Samaritans worship what you do not know; we worship what we do know, for salvation is from the Jews. 23 Yet a time is coming and has now come when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for they are the kind of worshipers the Father seeks. 24 God is spirit, and his worshipers must worship in spirit and in truth.“25 The woman said, ”I know that Messiah“ (called Christ) ”is coming. When he comes, he will explain everything to us.“26 Then Jesus declared, ”I who speak to you am he.“

有 一 个 撒 玛 利 亚 的 妇 人 来 打 水 . 耶 稣 对 他 说 : 「 请 你 给 我 水 喝 . 」 8( 那 时 门 徒 进 城 买 食 物 去 了 . 〉 9撒 玛 利 亚 的 妇 人 对 他 说 : 「 你 既 是 犹 太 人 , 怎 麽 向 我 一 个 撒 马 利 亚 妇 人 要 水 喝 呢 ? 」 原 来 犹 太 人 和 撒 玛 利 亚 人 没 有 来 往 . 10耶 稣 回 答 说 : 「 你 若 知 道 神 的 恩 赐 , 和 对 你 说 『 给 我 水 喝 』 的 是 谁 , 你 必 早 求 他 , 他 也 必 早 给 了 你 活 水 . 」 11妇 人 说 : 「 先 生 , 没 有 打 水 的 器 具 , 井 又 深 , 你 从 那 里 得 活 水 呢 ? 12我 们 的 祖 宗 雅 各 将 这 井 留 给 我 们 , 他 自 己 和 儿 子 并 牲 畜 也 都 喝 这 井 里 的 水 , 难 道 你 比 他 还 大 吗 ? 」 13耶 稣 回 答 说 : 凡 喝 这 水 的 还 要 再 渴 ; 14人 若 喝 我 所 赐 的 水 就 永 远 不 渴 . 我 所 赐 的 水 要 在 他 里 头 成 为 泉 源 , 直 涌 到 永 生 . 」15妇 人 说 : 「 先 生 , 请 把 这 水 赐 给 我 , 叫 我 不 渴 , 也 不 用 来 这 麽 远 打 水 . 」 16耶 稣 说 : 「 你 去 叫 你 丈 夫 也 到 这 里 来 . 」 17妇 人 说 : 「 我 没 有 丈 夫 . 」 耶 稣 说 : 「 你 说 没 有 丈 夫 是 不 错 的 . 18你 已 经 有 五 个 丈 夫 , 你 现 在 有 的 并 不 是 你 的 丈 夫 . 你 这 话 是 真 的 . 」 19妇 人 说 : 先 生 , 我 看 出 你 是 先 知 . 20我 们 的 祖 宗 在 这 山 上 礼 拜 , 你 们 倒 说 , 应 当 礼 拜 的 地 方 是 在 耶 路 撒 冷 . 」 21耶 稣 说 : 妇 人 , 你 当 信 我 . 时 候 将 到 , 你 们 拜 父 , 也 不 在 这 山 上 , 也 不 在 耶 路 撒 冷 . 22你 们 所 拜 的 , 你 们 不 知 道 ; 我 们 所 拜 的 , 我 们 知 道 , 因 为 救 恩 是 从 犹 太 人 出 来 的 . 23时 候 将 到 , 如 今 就 是 了 , 那 真 正 拜 父 的 , 要 用 心 灵 和 诚 实 拜 他 , 因 为 父 要 这 样 的 人 拜 他 . 24神 是 个 灵 ( 或 无 个 字 ) , 所 以 拜 他 的 必 须 用 心 灵 和 诚 实 拜 他 . 」 25妇 人 说 : 「 我 知 道 弥 赛 亚 ( 就 是 那 称 为 基 督 的 ) 要 来 ; 他 来 了 , 必 将 一 切 的 事 都 告 诉 我 们 . 」 26耶 稣 说 : 「 这 和 你 说 话 的 就 是 他 ! 」

1.How did Jesus apply the law to this woman’s heart教牧学8-9

耶稣怎样把律法应用到这个妇人心中?

  1. How did he apply the gospel to this woman’s heart

耶稣怎样把福音应用到这个妇人心中?

Application: Never, never, never neglect the divorced or the spiritually weak as though somehow they are second rate Christians. That’s not how our Lord treated this woman who had had 5 failed marriages and the man she was currently living with

was not her husband. He loved her with an everlasting love and even offered her water that would never make her thirst again! This account ought to serve as a reminder to each of us of the temptation of becoming self-righteous when dealing with some of the ugly marriages that confront us in the church. We must not dismiss divorce as though it isn’t a big deal, but we also must know when it is time to apply the living water of Jesus to those thirsty souls who have made a mess out of their lives.

应用:永远,永远不要忽视离婚的人或灵里软弱的人,好像他们属于某类二等基督徒似的。我们的主没有那样对待这个女人,虽然她婚姻经过5次失败,而现在和他生活在一起的不是她丈夫。主赐给她永远的爱,甚至赐给她使她永不会饥渴的水 !这个故事应该提醒我们每个人,当我们在教会对待某些丑陋的婚姻时不要受自我为义的诱惑。我们不应该轻视离婚,好像它并不重要,但对那些把自己的生活搞得一团糟的人,我们也必须知道何时把耶稣的活水供给他们饥渴的灵魂。

1 Corinthians 5:1-5

哥林多前5:1-5

It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that does not occur even among pagans: A man has his father’s wife. 2And you are proud! Shouldn’t you rather have been filled with grief and have put out of your fellowship the man who did this? 3 Even though I am not physically present, I am with you in spirit. And I have already passed judgment on the one who did this, just as if I were present. 4 When you are assembled in the name of our Lord Jesus and I am with you in spirit, and the power of our Lord Jesus is present, 5 hand this man over to Satan, so that the sinful nature may be destroyed and his spirit saved on the day of the Lord.

风 闻 在 你 们 中 间 有 淫 乱 的 事 . 这 样 的 淫 乱 连 外 邦 人 中 也 没 有 , 就 是 有 人 收 了 他 的 继 母 . 2你 们 还 是 自 高 自 大 , 并 不 哀 痛 , 把 行 这 事 的 人 从 你 们 中 间 赶 出 去 . 3我 身 子 虽 不 在 你 们 那 里 , 心 却 在 你 们 那 里 , 好 像 我 亲 自 与 你 们 同 在 , 已 经 判 断 了 行 这 事 的 人 . 4就 是 你 们 聚 会 的 时 候 , 我 的 心 也 同 在 . 奉 我 们 主 耶 稣 的 名 , 并 用 我 们 主 耶 稣 的 权 能 , 5要 把 这 样 的 人 交 给 撒 但 , 败 坏 他 的 肉 体 , 使 他 的 灵 魂 在 主 耶 稣 的 日 子 可 以 得 救 .

  1. What does it mean to ”hand over to Satan“?

”交给撒旦“是什么意思?

  1. Why would we hand someone over to Satan?教牧学8-10

为什么我们要把某人交给撒旦?

2 Corinthians 2:6-8 The punishment inflicted on him by the majority is sufficient for him. 7 Now instead, you ought to forgive and comfort him, so that he will not be overwhelmed by excessive sorrow. 8 I urge you, therefore, to reaffirm your love for him.

哥林多后书2:6-8 这 样 的 人 受 了 众 人的 责 罚 也 就 够 了 , 7倒 不 如 赦 免 他 , 安 慰他 , 免 得 他 忧 愁 太 过 , 甚 至 沉 沦 了 . 8所 以 我 劝 你 们 , 要 向 他 显 出 坚 定 不 移 的 爱 心 来 .

  1. What’s the danger if the church treats this man who has repented of his sin different from the other members?

如果教会对待这个已经认罪悔改的人有别于其他信徒,会有什么危险?

Application: Every Christian is at a different level of faith, some are weaker than others and some might have no faith at all. We can expect the devil to interrupt the flow of the family because the devil wants nothing more than to lead souls away from God. We must apply both the law and the gospel to every broken marriage and be sure not to overwhelm souls with excessive sorrow when they’re ready to return to the flock.

应用:每位基督徒是在不同的信心层面上,有些比其他人弱,有些可能根本没有信心。我们预料到魔鬼会干涉家庭的稳定,因为魔鬼最想做的就是诱导灵魂离开神。我们必须应用律法和福音到每个破裂的家庭,当他们准备回到羊群时,确保不要让他们的灵魂充满太多悲伤。

1 Timothy 1:12-17 I thank Christ Jesus our Lord, who has given me strength, that he considered me faithful, appointing me to his service. 13 Even though I was once a blasphemer and a persecutor and a violent man, I was shown mercy because I acted in ignorance and unbelief. 14 The grace of our Lord was poured out on me abundantly, along with the faith and love that are in Christ Jesus. 15 Here is a trustworthy saying that deserves full acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners—of whom I am the worst. 16 But for that very reason I was shown mercy so that in me, the worst of sinners, Christ Jesus might display his unlimited patience as an example for those who would believe on him and receive eternal life. 17 Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory for ever and ever. Amen.

提摩太前书1:12-17我 感 谢 那 给 我 力 量 的 我 们 主 基 督 耶 稣 , 因 他 以 我 有 忠 心 , 派 我 服 事 他 . 13我 从 前 是 亵 渎 神 的 , 逼 迫 人 的 , 侮 慢 人 的 ; 然 而 我 还 蒙 了 怜 悯 , 因 我 是 不 信 不 明 白 的 时 候 而 做 的 . 14并 且 我 主 的 恩 是 格 外 丰 盛 , 使 我 在 基 督 耶 稣 里 有 信 心 和 爱 心 . 15基 督 耶 稣 降 世 , 为 要 拯 救 罪 人 . 这 话 是 可 信 的 , 是 十 分 可 佩 服 的 . 在 罪 人 中 我 是 个 罪 魁 . 16然 而 , 我 蒙 了 怜 悯 , 是 因 耶 稣 基 督 要 在 我 这 罪 魁 身 上 显 明 他 一 切 的 忍 耐 , 给 後 来 信 他 得 永 生 的 人 作 榜 样 . 17但 愿 尊 贵 、 荣 耀 归 与 那 不 能 朽 坏 、 不 能 看 见 、 永 世 的 君 王 、 独 一 的 神 , 直 到 永 永 远 远 . 阿 们 !

Application: When our Lord came to this earth, he never committed adultery; he never even looked教牧学8-11 at a woman lustfully. He was perfectly obedient to even this law of our Father in heaven…something no man has ever perfectly fulfilled. As our substitute, Jesus lived in the place of adulterers and adulteresses, and when he gave up his life on the cross, he forgave the sins of all people including those who have been married and divorced multiple times in life. God’s grace is not to invoke a spirit of care-free living in the

hearts of children, but rather a spirit of reverence and deepest respect and honor as we strive to please him with our bodies through God’s strength , knowing full-well that he will bless us and give to us the strength to overcome the sins of our flesh.

应用:当我们的主来到世上时,他从未犯奸淫罪,甚至从未以好色的眼光看一个女人。他完全遵循我们天父的律法…从未有人完美地做到这点。耶稣住在奸夫淫妇生活的地方成为我们的代替者,当他在十字架上舍命时,他赦免了所有人的罪,包括那些人生中结婚和离婚很多次的人。神的恩典在他的孩子心中不是提倡一种毫不在乎的精神,而是一种敬畏,尊重,尊敬的精神,完全知道神将祝福我们,并赐给我们力量去克服肉体的罪,从而努力用神赐给我们的力量取得神的喜悦。

最后更新于 2013年6月26日 星期三 10:25